The following must be translated into the official language(s) of the EU Member State where the product is sold:
Instructions for Use / User Manuals: Required by almost all directives (e.g., Machinery Regulation 2023/1230, LVD 2014/35/EU) to ensure user safety.
Safety Information & Labels: Warnings on the product or packaging must be localized per the General Product Safety Regulation (GPSR) 2023/988.
EU Declaration of Conformity (DoC): Must be provided in the language required by the Member State (Blue Guide 2022; RED 2014/53/EU).
Technical Documentation (Technical File): Includes test reports and design data. Under standard EU rules (e.g., EMC Directive 2014/30/EU), this can remain in English.
Exception: You only provide translations for specific parts if a national authority formally requests them during an investigation.
M21Global: Specializes in technical manuals and Declarations of Conformity.
PoliLingua: Focused on IFUs, labeling, and packaging localization.
Milestone Localization: ISO-certified for CE-specific regulatory compliance.
Novalins: Uses medical/scientific experts for high-precision clinical documentation.
TransPerfect: ISO 13485 certified for global medical device labeling and safety data.
AD VERBUM: High-volume specialist for cross-border regulatory filings.
RWS: Global leader in technical documentation and intellectual property.
Acolad: Extensive European footprint for multi-language manual translation.